Посадка

«Мест не хватит, уж больно вы ловки!

Ну откудова такие взялись?

Что вы прёте?» — «Да мы по путёвке». —

«По путёвке? Пожалуйста, плиз!

❉❉❉❉


Вы ж не туристы и не иностранцы,

Вам не проникнуть на наш пароход.

Что у вас?

Что у вас?

Что у вас, ей-богу?» — «Песни и новые танцы.

Этим товарам нельзя залежаться —

Столько людей с нетерпеньем их ждёт!

С нетерпеньем,

с нетерпеньем,

с нетерпеньем их ждёт!

Вы поверьте, с нетерпеньем…» —

«С нетерпеньем?» —

«…с нетерпеньем их ждёт!»

❉❉❉❉


«Ну куда вы спешите? Ей-богу,

Словно зельем каким опились!» —

«Мне местечко заказывал Гоголь…» —

«Сам Максимыч? Пожалуйста, плиз!

❉❉❉❉


Вы ж не туристы, не иностранцы,

И не резиновый наш пароход.

Что у вас?

Что у вас?

Что у вас?» — «Песни и новые танцы.

Этим товарам нельзя залежаться —

Столько людей с нетерпеньем их ждёт!

С нетерпеньем…» —

«С нетерпеньем?» —

«…с нетерпеньем…» —

«С нетерпеньем?» —

«…с нетерпеньем их ждёт!

Вы поверьте, с нетерпеньем…» —

«С нетерпеньем…» —

«…с нетерпеньем их ждёт!»

❉❉❉❉


Знаете что, мало ли вас тут ходит всяких, шляются-шляются, все заявляют, что они то писатели, то какие ещё… Мы вас не пустим.

❉❉❉❉


«Мест не будет, броня остаётся:

Ожидается важный турист». —

«Для рабочего класса найдётся?» —

«Это точно! Пожалуйста, плиз!

❉❉❉❉


Не работяги вы, не иностранцы,

Вам не проникнуть на наш пароход.

Что у вас?

Что у вас?

Что у вас?» — «Песни и новые танцы.

Этим товарам нельзя залежаться —

Столько людей с нетерпеньем их ждёт!

Вы поверьте…» —

«Что поверить?» —

«…с нетерпеньем…» —

«С нетерпеньем…» —

«…с нетерпеньем их ждёт.

Умоляю…» —

«Что умоляете?» —

«…с нетерпеньем, с нетерпеньем их ждёт».

❉❉❉❉


Знаете что, ежели очень нетерпеливые, так надо было лететь самолётом, у нас ещё автомобильный транспорт развивается, а вы какой-то ерундой занимаетесь тут.

❉❉❉❉


«Нет названья для вашей прослойки.

Зря вы, барышни, здесь собрались». —

«Для крестьянства остались две койки?» —

«Есть крестьянство! Пожалуйста, плиз!» —

❉❉❉❉


«Это шутке подобно, без шуток, —

Песни, танцы в пути задержать!

Без еды проживёшь сорок суток,

А без музыки — вряд ли и пять». —

❉❉❉❉


«Вы ж не туристы и не иностранцы.

Укомплектованный наш пароход.

Что у вас?

Что у вас?

Что у вас, ей-богу?» — «Песни и новые танцы.

Этим товарам нельзя залежаться —

Столько людей с нетерпеньем их ждёт!

С нетерпеньем,

с нетерпеньем,

с нетерпеньем их ждёт!

Вы поверьте, с нетерпеньем…» —

«Что с нетерпеньем?» —

«…с нетерпеньем их ждёт!» —

❉❉❉❉


«Вот народ упрямый — всё с нахрапу!

Ладно, лезьте прямо вверх по трапу.

С вами будет веселее путь

И — лучше с музыкой тонуть.»

❉❉❉❉