Стихи  /  Пьер-Жан Беранже  /  Моим друзьям, которые стали министрами

Моим друзьям, которые стали министрами

Нет, нет, друзья! Мне почестей не надо,

Другим бросайте деньги и чины.

Я — бедный чиж — люблю лишь зелень сада

И так боюсь силков моей страны!

Мой идеал — лукавая Лизетта,

Обед с вином, друзья и жар поэм.

Родился я в соломе, в час рассвета, —

Так хорошо на свете быть никем!

❉❉❉❉


Вся роскошь дня вот здесь, в моем окошке.

Порой судьба, удачами маня,

И мне на стол отряхивает крошки,

Но я шепчу: — Твой хлеб не для меня!

Пускай бедняк, работник неустанный,

Возьмет по праву то, что нужно всем,

Я для него рад вывернуть карманы, —

Так хорошо на свете быть никем!

❉❉❉❉


Когда меня охватит вдохновенье,

Мои глаза уже не различат,

Кто там, внизу, достоин сожаленья —

Царь или раб? Сам маршал иль солдат?

Я слышу гул. Я знаю: это Слава,

Но имени не слушаю, — зачем?

Ведь имя — прах. Оно пройдет. И, право,

Так хорошо на свете быть никем!

❉❉❉❉


О кормщики на вахте государства!

Вы у руля! Я удивляюсь вам.

Оставя дом, презрев стихий коварство,

Вы свой корабль доверили ветрам.

Махнул вам вслед, — счастливая дорога! —

А сам стою, мечтателен и нем.

Пускай судьбой отпущено вам много. —

Так хорошо на свете быть никем!

❉❉❉❉


Вас повезут на пышном катафалке,

И провожать вас будет весь народ,

Мой жалкий труп в канаве иль на свалке,

Под крик ворон, без почестей сгниет.

Звезда удач меня ведь не манила,

Но мы в судьбе не рознимся ничем:

Не все ль равно, когда конец — могила?

Так хорошо на свете быть никем!

❉❉❉❉


Здесь, во дворце, я предан недоверью,

И с вами быть мне больше не с руки.

Счастливый путь! За вашей пышной дверью

Оставил лиру я и башмаки.

В сенат возьмите заседать Свободу, —

Она у вас обижена совсем.

А я спою на площадях народу, —

Так хорошо на свете быть никем!

❉❉❉❉